1. Mark your answer on your answer sheet. |
a. b. c. |
2. Mark your answer on your answer sheet. |
a. b. c. |
3. Mark your answer on your answer sheet. |
a. b. c. |
4. Mark your answer on your answer sheet. |
a. b. c. |
====================================================================================================
해설 & Script
문제 1.
Will someone be there to sign for the delivery?
(A) I'm sorry, I didn't see the sign.
(B) We'll load it on the truck this afternoon.
(C) It'll probably be me, but if not, someone will be there.
[요점] 질문에서 묻는 것은 사람이 거기 있는지의 여부(Will someone be there) 이므로 someone에 대한 내용이 답으로 나옴을 예상할 수 있다. 질문의 sign과 (A)의 sign은 다른 의미로 쓰였음에 유의한다.
[번역] 물건을 수령할 사람이 거기 있나요?
(A) 미안하지만, 그 표지판을 못 봤어요.
(B) 오늘 오후에 그걸 트럭에 실을 거예요.
(C) 아마 제가 있을 거예요, 혹시 제가 없더라도 다른 사람이 거기 있을 거예요.
[주] sign for ~의 수령을 서명하다 sign 서명하다, 표지판, 간판 delivery 배달(품) load (짐을) 싣다 robably 아마도
문제 2.
How about offering 5 percent less than the asking price?
(A) I'm not sure they'll go for that.
(B) They are asking 5 percent per kilo.
(C) They were asking too higher a price for the lesson.
[요점] 'How about~?'은 ~하는게 어떻습니까? 라는 정중한 제안의 표현이다. 질문에 대한 적절한 의견을 찾는 문제이다.
[번역] 부른 가격보다 5퍼센트 낮게 제안하는 건 어떻겠습니까?
(A) 그렇게 까지 할인해 줄 수 있을지 모르겠습니다.
(B) 1킬로당 5%를 요구하고 있습니다.
(C) 그들은 그 수업에 대해 너무 높은 가격을 요구했어요.
[주] go for ~의 값으로 팔리다 be sure 확신하다 offer 제안하다, 제공하다 lesson 수업
문제 3.
This model has electric windows, a CD player, and air conditioning.
(A) I was actually looking for something a bit more economical.
(B) These CDs are in very good condition.
(C) I like the eletric mirrors.
[요점] 모델의 선택사항을 설명하는 상황으로, 창문과 컴팩트 디스크 플레이어, 에어컨 장치를 얘기하고 있는 걸로 미루어 볼 때 자동차를 구입한다는 것을 짐작 할 수 있다.
[번역] 이 모델엔 자동식 창문, CD 플레이어와 에어컨 장치가 되어 있습니다.
(A) 사실 저는 좀 더 저렴한 것을 찾고 있습니다.
(B) 이 CD들은 잘 보관되어 있네요(상태가 좋네요).
(C) 저는 자동 거울을 좋아합니다.
[주] electric window 자동식 창문 air conditioning 에어컨 장치 economical 경제적인, 절약형의 condition 조건, 상태 mirror 거울
문제 4.
Where are you planning to put the new file cabinets?
(A) They're filed alphabetically, by client name.
(B) I think they should go against the backwall. What do you think?
(C) Yes, I was going to, but I ran out of time.
[요점] 위치(Where)를 묻는 질문으로 Yes/No의 답은 나올 수 없다. (A)의 file은 질문의 file과 다른 뜻으로 쓰였음을 문맥 속에서 파악해야 한다.
[번역] 새 파일 캐비닛을 어디다 둘 거예요?
(A) 그것들은 고객 이름에 따라 알파벳순으로 철해 놓았어요.
(B) 뒤쪽 벽에 붙여 놓는 것이 좋을 것 같은데, 당신 생각은 어때요?
(C) 네, 그렇게 하려고 했었는데 시간이 없었어요.
[주] file cabinet 파일 캐비닛 file (항목별로) 철하다, (철하여)보관하다 alphabetically 알파벳 순으로 client 고객 against the wall 벽에 기대어 run out of ~이 다떨어지다[부족하다]