Today's MAXIM The tragedy of life doesn't lie in not reaching your goal. The tragedy lies in having no goals to reach. 인생의 비극이란, 목표를 달성하지 못한 것에 있는것이 아니다. 인생의 목표가 없다는 것이 비극이다. - 벤자민 엘리야 메이스 (미국 목사, 교육자) - etc... 2010.07.05
Today's MAXIM We are all born for love; it is the principle of existence and its only end. 우리는 모두 사랑을 위해 태어났고, 그것이 바로 존재의 원칙이자 유일한 목적이다. - 벤자민 디즈렐리 (영국 정치가) - etc... 2010.07.03
Today's MAXIM Grief is the agony of an instant, the indulgence of grief the blunder of a life. 슬픔은 일시적인 고통에 불과하며, 비판에 빠지는 것은 인생의 큰 과오이다. - 벤자민 디즈렐리 ( 영국 정치가) - etc... 2010.07.02
Today's MAXIM The magic of first love is our ignorance that it can ever end. 첫 사랑이 신비로운 것은 우리가 그것이 끝날 수 있다는 것을 모르기 때문이다. - 벤자민 디즈렐리 (영국 정치가) - etc... 2010.07.01
Today's MAXIM Like all great travelers, I have seen more than I remember, and remember more than I have seem. 훌륭한 여행가들이 흔히 그렇듯이 '나는 내가 기억하는 것보다 많은 것을 보았고 또한 본 것보다 많은 것을 기억한다.'라고 말한다. - 벤자민 디즈렐리 (영국 정치가) - etc... 2010.06.30
Today's MAXIM_20100629 Books are the carriers of civilization. Without books, history is silent, literature dumb, science crippled, thought and speculation at a standstill. 책은 문명의 전달자이다. 책이 없다면 역사는 말이 없고, 문학은 침묵하며, 과학은 무능하고, 사상과 사색은 정지된 상태에 머무르게 된다. - 바바라 터치맨 ( 미국 작가, 역사가) - etc... 2010.06.29
Today's MAXIM Never let the fear of striking out get in your way. 삼진 아웃에 대한 두려움이 네 자신을 방해하게 하지마라. - 베이브 루스 (야구선수) - etc... 2010.06.28
오늘의 토익_20100628 1. We will proceed with your application as soon as we receive your confirmation. (A) writes (B) writing (C) written (D) writer 2. An job listing for several administrative positions is available at our Web site. (A) update (B) updating (C) updates (D) updated====================================================================================================== 문제 1. 해석 : 우리는 당신의 서면 확인을 받는 대로 신청서.. etc... 2010.06.28
Today's MAXIM Every man takes the limits of his own field of vision for the limits of the world. 모든 사람은 제 각기 자신만의 시야로 세상의 한계를 정한다. - 아서 쇼펜하우어 (독일 철학자) - etc... 2010.06.27
Today's MAXIM_20100626 To marry is to halve your rights and double your duties. 결혼을 한다는 것은 당신의 권리를 반감시키고 의무를 배가시키는 것이다. - 아더 쇼펜하우어 (독일 철학자) - etc... 2010.06.26